Arrivando a la Ciudad de Tokio, Japón.

Temperaturas y precipitaciones

Las temperaturas en Tokio registran promedios de 6º C en invierno, 14º C en primavera, 25º C en verano y 18º en otoño. Desde mediados de junio a mediados de julio, llega la época del “tsuyu” con lluvias constantes.
La Agencia de Metereológia Japonesa marca la época de lluvias en Tokio desde el 8 de Junio hasta el 20 de Julio. En julio y agosto, el calor es bochornoso, muy húmedo. Te pasas el día debajo del aire acondicionado. Como en Barcelona...

Desde finales de agosto y durante el mes de septiembre los tifones son numerosos. De hecho, así como en EEUU les ponen nombres, en Japón los van numerando y no es raro que hablen del tifón nº29, 30, ... Afortunadamente muchos de estos tifones apenas tocan Japón. Como media, Japón sufre la influencia directa de 11 tifones anuales, de los cuales 3 embisten directamente el archipiélago japonés. Los fuertes vendavales y lluvias torrenciales suelen provocar algún contratiempo en los eficientes transportes japoneses.

Además en la columna derecha puedes pinchar el mapa de tiempo.

Diferencia horaria

La diferencia horaria de Tokio con Madrid es de 8 horas en invierno y 7h cuando adoptamos el horario de verano.
Tokio, y el resto del país, se ubican en GMT +9. En Japón no se cambia la hora en verano/invierno.

Agua Potable

En Japón y por supuesto en Tokio el agua de grifo es potable.

Emergencias

El número de teléfono de la policía es el 110 y para avisar de un incendio o llamar a una ambulancia hay que marcar el 119. Las llamadas son gratuitas. Si se llama desde una cabina pública verde, pulsar el botón rojo y marcar. Para los teléfonos públicos grises, marcar directamente. Vea el apartado de comunicaciones para más información.
La policía metropolitana de Tokio tiene un servicio de asesoramiento a extranjeros: 03-3503-8484

Electricidad

La electricidad es Japón es 100V, corriente alterna, a 50 herzios en el este de Japón (Tokio...) y a 60 Hz en el oeste (Osaka, Kyoto...). Los enchufes son de 2 clavijas planas (tipo A), así que probablemente necesites un adaptador para recargar la batería de la cámara digital, etc...

Horarios Comerciales

En general, los comercios en Japón parecen estar abiertos a todas horas!. Este es sin duda el caso de las tiendas de conveniencia . En las zonas comerciales hay tiendas abiertas hasta la media noche. Los horarios habituales de apertura para bancos, grandes almacenes, museos, etc...son:

Consulta además nuestra sección medios de pago

Japan Rail Pass

Para moverte por Japón existe la posibilidad de comprar el Japan Rail Pass, un pase de trenes ofrecido por la compañia Japan Railways que permite utilizar todos los trenes de la JR (incluidos los trenes bala shinkansen) por el periodo de duración adquirido (1, 2 o 3 semanas). Si piensas ir a Kyoto, Osaka, Hiroshima...con un par de trayectos ya has amortizado el bono.

En bono hay que comprarlo fuera de Japón y sólo lo pueden utilizar los no residentes. En España se puede comprar en determinadas agencias de viaje.

Propinas y regateo

En Japón no se suele dar propina ya que un porcentaje del 10 al 15% en concepto de servicio es automáticamente añadido a la cuenta de los principales hoteles y ryokan, así como en los restaurantes de lujo. Regateo... solamente en los mercadillos.
Por cierto, en los restaurantes no se paga en la mesa. Pide la cuenta y paga al salir, en la caja registradora.

Baños y Aseos

Los aseos “toire” (del inglés toilet), se señalan con mucha frecuencia con los kanji de:
男  otoko (hombre)
女  onna (mujer).

Prohibido fumar en la calle (caminando).
Sí, en Tokio está prohibido fumar en la calle mientras se camina. En algunas esquinas, de pie, haciendo un alto en el camino verás a los fumadores que se concentran para echar un cigarrito junto a ceniceros al efecto.

Regalos.

En Japón los regalos son muy importantes. En la primera reunión de negocios el visitante extranjero será obsequiado con un regalo.
Y si se es invitado a una casa japonesa es imprescindible llevar un regalo.
Lo habitual es regalar productos alimenticios como frutas, té, galletas o chocolates, etc...o un algún producto u objeto del país de origen. Lo habitual es también recibir el regalo pero no abrirlo delante del oferente.
Dos aspectos a tener en cuenta, reciprocidad y apariencia:
El regalo no debe ser caro, lujoso u ostentoso puesto que el agasajado normalmente responderá en una futura ocasión y estaríamos obligándole a correspondernos de igual forma.
La apariencia es sumamente importante. Los regalos van siempre envueltos y en esto los japoneses son unos artistas consumados.
El arte de envolver regalos se denomina "tsutsumi". La envoltura del regalo expresa la emoción y sentimientos del oferente.
En celebraciones como cumpleaños, bodas o en situaciones menos afortunadas como funerales, se suele entregar un sobre con algo de dinero; existe todo un código de sobres y colores, cada uno específico según la ocasión.
En la envoltura tradicional se utilizan los "furoshiki", paños de tela como envoltorio. Afortunadamente no tenemos que complicarnos tanto; las secciones "depachika" (pisos inferiores de los grandes almacenes) suelen estar dedicadas a productos alimenticios y secciones de regalos y se encargarán de envolver el regalo con un bonito papel japonés.
También se acepta como envoltorio una bolsa de algún comercio o tienda elegante.

Seguridad.

Japón es un país muy seguro y Tokio, la mayor metrópolis del mundo, es también una ciudad muy segura. No es raro ver a niños viajando solos en el metro o autobuses y los japoneses son ávidos practicantes de la siesta, cuando viajan en metro y trenes seguros de que nadie robará sus pertenencias. Casi cualquier objeto que se encuentra extraviado es llevado a la oficina de objetos perdidos y devuelto a su dueño (menos los paraguas; ¡a los japoneses no les gusta mojarse en la lluvia!).
Conozco de primera mano a una persona que se encontró una cartera con cien mil yenes y la devolvió a su dueño quién correspondió el gesto con una caja de frutas de regalo. ¡Sí, con una caja de frutas!; pero lo importante es el gesto de agradecimiento y reconocimiento.
Tan obligado estaba la persona que encontró la cartera a devolverla, como el despistado que la perdió y recuperó a corresponder agradecido su devolución. Y en otra ocasión hablaremos del coste de la fruta en Japón y su utilización como regalo en cajas adecuadas al efecto.

Cualquier época del año es buena para visitar Japón!
Sin duda las mejores estaciones del año son primavera y otoño, evitando los calores del verano (bueno, como en España...).

El invierno en Tokio es frío pero suavizado por la influencia del pacífico (con ocasionales nevadas, estas son abundantes en el norte del país y en la costa del mar del Japón).

En todo caso, tener en cuenta las temporadas altas, a efectos de reservas de hoteles y transportes: (las fechas varían cada año, a título orientativo)
- Fin de año y vacaciones de año nuevo (“Shogatsu”), del 27 de diciembre al 4 de enero.
- Golden Week, del 29 de abril al 5 de mayo.
- Obon, una semana alrededor del 15 de agosto.

Si quieres asistir a un torneo de Sumo , se celebran 6 torneos “Sumo Basho” al año, cada 2 meses . En Tokio se celebran torneos en Enero, Mayo y Septiembre.

En Japón las 4 estaciones están muy marcadas climáticamente. Para disfrutar del "Hanami" , los cerezos en flor, tienes que visitar Japón a finales de marzo – principios de Abril. El festival Sanja de Asakusa (uno de los más famosos de Tokio) se celebra a mediados de mayo. En verano, en el mes de agosto se celebra la festividad de “obon”. En otoño podrás disfrutar del“momiji” (colores otoñales) en los maravillosos jardines japoneses.
¿y pasar el fin de año en Tokio?.

Desde luego serás el primero en comenzarlo! ¡en el país del sol naciente son los primeros en recibir el año nuevo!. Los japoneses acuden a los templos, “hatsumode” en los primeros días del año para rezar.

Festivos nacionales en Japón:
En Japón se celebran 14 días festivos al año de carácter nacional. Si cae en domingo, el lunes será festivo. 

La comida Kaiseki, tiene sus raices curiosamente en la ceremonia del té.
"Kai" proviene de "kaichu", bolsillo de la túnica monacal, y "seki" significa piedra. Se cuenta que los monjes ponían una piedra caliente en el bolsillo de la túnica para protegerse del frío y también como ayuda para soportar el hambre entre la comida matinal y la vespertina.

Originariamente se trataba pues de una comida ligera, vegetariana, que los monjes zen budistas tomaban junto con el té.

Kaiseki es hoy una comida muy refinada, preparada con ingredientes frescos, de temporada, con una esmerada presentación.

Combina además de verduras, carnes y pescados.
Es un verdadero placer para el paladar y para la vista.

La disposición de la comida es cuidadosamente preparada; los alimentos se sirven béllamente dispuestos, de forma ordenada en preciosos recipientes de cerámica y madera lacada, hasta el extremo de que han sido diseñados expresamente para servir cada plato concreto.

También las salsas se preparan y sirven de manera precisa para cada comida servida en su propio platito.
Los alimentos se combinan de acuerdo a sus tonalidades y colores siguiendo las pautas de la propia naturaleza.
Es habitual que en los ryokan sirvan "kaiseki ryori" como cena.

Magnífica experiencia que no debes perderte en tu visita a Japón.

"Shojin Ryori"

Comida Shojin (Shoji = devoción, purificación, dedicación), refiere a la interpretación estricta de la comida Kaiseki, siendo esta completamente vegetariana con fundamentos en el budismo zen. Arroz, verduras y tofu (requesón de soja fermentado, nada de grasa y todo proteínas.








No hay comentarios:

Publicar un comentario